读后续写
续写积累提能练(五)
教材语料整合
亮词:
[情感描写] amazing; shock
[动作描写] seek; determine; concentrate; hold your horses; freeze; stare; brave the elements; encounter; survive
[环境描写] rain cats and dogs; path; breathtaking
美句:
1. When I finally stepped out of the trees, the view was breathtaking. (动作描写) (环境描写)
2. While I was concentrating on photographing this amazing scene, I suddenly had a feeling that I was being watched. Slowly, and with the camera still held to my eye, I turned......and froze. (情感描写) (动作描写)
3. Time stood still as the bear and I both waited to see who would move first. My legs started shaking. (动作描写)
4. My most frightening but magical experience was now captured forever in a single image. (结尾升华句)
拓展语料积累
情感细节描写: 喜悦与快乐 (二)
单词:
glad adj. 高兴的 giggle v. & n. 咯咯笑 cheer n. 欢呼声→cheerful adj. 快乐的; 高兴的 joy n. 高兴; 喜悦 →joyful adj. 高兴的 happy adj. 高兴的→happily adv. 高兴地→happiness n. 快乐, 幸福 merry adj. 高兴的→merrily adv. 高兴地
词块:
a sense/wave of joy and happiness sweeps/floods over sb一种 (阵) 喜悦和幸福感席卷某人 in high/cheerful spirits兴高采烈 be seized by joy/be overcome with happiness非常高兴 beam with smiles 笑逐颜开 laugh heartily 哈哈大笑 a mixture of excitement and delight 既兴奋又开心
句型:
Hearing/Seeing......, he jumped up and down with joy. 听到/看到……, 他高兴得跳了起来。
She hummed and skipped in the forest like a bird. (比喻句) 她像鸟儿一样在森林里哼唱跳动。
The smile on her face shone like a diamond. (比喻句) 她脸上的笑容像钻石一样闪闪发光。
A flood of joy/pleasure welled up in him. (无灵主语句) 喜悦涌上他的心头。
He was in high spirits, feeling on top of the world. (现在分词作状语) 他情绪高涨, 感到极其幸福。
When the mother kissed the baby on the cheek, his bright smile lit up the whole room. (比喻句)
当母亲亲吻婴儿的脸颊时, 他灿烂的笑容照亮了整个房间。
语料运用【人与动物】
Suddenly, a white skinny cat came into sight and I froze in shock. But the cheerful thought that it might be my cat urged me to step forward and stare at the cat. It turned out to be my long-lost cat and ①________________________________________________ (无灵主语句). Hearing me calling its name, the cat mewed at me merrily/happily. With my cat in my arms, ②______________________________________________________________ (比喻句). I was in high spirits, ③____________________________ (现在分词短语作状语). Having determined to keep it company at home, I phoned my boss to make an apology and ask for a day off. The cat let out a mew of cheer.
突然, 一只瘦骨嶙峋的白猫出现在我眼前, 我惊呆了。但一想到那可能是我的猫, 我就高兴地走上前, 盯着那只猫看。原来是我失散多年的猫, 一种快乐和幸福的感觉席卷了我。那只猫听到我叫它的名字, 高兴地朝我喵喵叫。抱着我的猫, 我像一只快乐的小鸟一样哼唱着蹦蹦跳跳地朝家走去。我情绪高涨, 感到极其幸福。我决定在家陪它, 于是给老板打电话道歉并请了一天假。猫高兴地叫了一声。
【答案解析】
① a wave of joy and happiness swept over me
② I hummed and hopped towards home like a happy bird
③ feeling extremely happy
解析:
- ①处要求用无灵主语句,"a wave of joy and happiness"(一阵快乐与幸福)作为无灵主语,"swept over me"(席卷了我)体现情感的冲击,符合语法要求。
- ②处需用比喻句,将“抱着猫的我”比作“快乐的小鸟”(a happy bird),"hummed and hopped"(哼唱着蹦蹦跳跳)生动展现喜悦状态,与原文语境一致。
- ③处用现在分词短语作状语,"feeling extremely happy"(感到极其幸福)补充说明“情绪高涨”的具体感受,逻辑连贯。